Prevod od "cose per" do Srpski


Kako koristiti "cose per" u rečenicama:

C'e' qualche speranza che tu possa provare le stesse cose per me?
DA LI POSTOJI I NAJMANJA ŠANSA DA I TI OSEÆAŠ TO ISTO?
Quindi facciamo le cose per bene.
Tako da, obavimo ovo kako valja.
Ci sono cose per cui vale la pena rischiare.
Neke stvari u životu su vredne rizika.
Ho un sacco di cose per la testa.
Ni ti se nisi mnogo odmarao. -Imam dosta toga na umu.
Ha altre cose per la testa.
On ima druge stvari na umu.
E' come se avesse lasciato tutte quelle cose per un motivo, come se volesse, non lo so, cercare di dirmi qualcosa.
Mislim da je sve ono ostavila s razlogom. Kao da mi je pokušavala nešto reæi.
Ma dobbiamo fare le cose per bene.
Ali mi æemo ga zajebati taman kako treba.
Ha mai pensato che chiede troppo che dà troppe cose per scontate?
Da li ste se ikada zapitali da li previše tražite, da tražite više nego što možete da dobijete?
Ho solo un sacco di cose per la testa.
Imam puno toga na pameti. - Ne plači.
E ci sono un sacco di cose per cui i cattivi si fanno beccare.
Loši momci kogu da useru stvar na milion naèina.
Voglio fare le cose per bene stavolta.
Želim da ovaj put bude kako treba.
Continuera' ad obbligarti a fare cose per lui.
Nastavit æe te tjerati da radiš za njega.
Ho provato a fare le cose per bene, ma non me l'hanno permesso, e adesso sara' un casino.
Pokušala sam to odraditi èisto ali mi nisu dopustili, zato æemo sada prljavo.
Dobbiamo fare le cose per bene.
Moramo da uradimo ovo kako valja.
Voglio fare le cose per bene.
Želim da uradim ovo kako treba.
Ho molte cose per la testa.
Mnogo toga mi je na pameti.
Provo le stesse cose per te.
I dalje imam ista oseæanja prema tebi.
Albert, so che tutto sembra irrimediabile adesso, ma devi credermi, ci sono tante cose per cui vivere.
Alberte, znam da ti sada sve izgleda beznadno, ali vjeruj mi na rijeè, postoji još mnogo razloga za život.
Faremo raffreddare le cose per un po' e verremo a prendervi fra dodici giorni.
Prièekat æemo malo da se situacija smiri, pa doæi po tebe za dvanaest dana.
Ho altre cose per la testa.
Trenutno su mi druge misli u glavi.
Abbiamo fatto le cose per bene.
I prilièno sam siguran da smo napravili posao, zar ne?
Ti ho portato delle cose per contribuire a nutrire la tua mente e sviluppare le tue abilità.
Doneo sam stvari koje æe nahraniti tvoj um i razviti tvoje sposobnosti.
Voglio solo fare le cose per bene.
Samo sam hteo da ispravim stvari.
Ho tante cose per la testa.
SAMO... IMAM MNOGO TOGA NA PAMETI.
E per cambiare il gioco devi cambiare la cornice, il modo di vedere le cose... per cambiare la cornice, da ostilità a ospitalità, da terrorismo a turismo.
A da bismo promenili igru, potrebno je da se promeni model, način na koji vidimo stvari - da se promeni model od neprijateljstva do gostoprimstva, od terorizma do turizma.
È ovvio che se non si fanno le cose per bene non si possono considerare del tutto complete,
Tako da, naravno, ono što ti sam ne možeš ispravno da uradiš nikad i nije urađeno.
Se mettete in coltura un po' di vergogna, avrà bisogno di tre cose per crescere esponenzialmente: segretezza, silenzio e giudizio.
Ako stavite stid u petrijevu posudu, trebaju mu tri stvari za eksponencijalni rast: tajnost, tišina i osuda.
E ricevo queste cose per il mio aspetto, non per quello che sono, e ci sono persone che pagano per il loro aspetto e non per quello che sono.
Dobila sam ove besplatne stvari zbog svog izgleda, ne zbog toga ko sam i postoje ljudi koji plaćaju cenu zbog svog izgleda, a ne zbog toga ko su.
Iniziò con piccole cose, per esempio, tirare tre ciocche di capelli, ma gradualmente diventò più estremo, arrivando fino all'ordine di farmi del male, e un'istruzione particolarmente drammatica: "Vedi quel tutor laggiù?
Počeli su kao mali zadaci, tipa, izvući tri dlake kose, ali postepeno je preraslo u ekstremno, kulminirajući u komande da povredim sebe, i posebno dramatične instrukcije tipa: "Vidiš onog tutora tamo?
E ci siamo trovati in sintonia sulle piccole cose, per esempio il mio amore per la musica country, una cosa molto strana per un palestinese.
Povezali smo se preko vema malih stvari, poput toga da volim kantri muziku, što je za Palestince veoma čudna stvar.
Posso dire queste cose per esperienza, perché qualche anno fa ho sviluppato io stesso questa abitudine.
Dobro mi je ovo poznato, jer pre nešto više od godinu dana, i sam sam razvio tu naviku.
I sistemi auto-organizzanti esibiscono anche proprietà emergenti, cioè, il sistema inizia a fare cose per le quali non era stato ideato.
Само-организујући системи такође увек испољавају појавност, што значи да систем почиње да ради ствари за које није направљен да ради.
Per fortuna, qualche anno fa, le cose per me sono cambiate perché ho sentito parlare il Dottor Muhammad Yunus.
Na sreću, pre nekoliko godina su mi se stvari promenile jer sam čula govor jednog gospodina, doktora Muhameda Junusa.
Oppure quando, senza avvedersene, tocca una immondezza umana - una qualunque delle cose per le quali l'uomo diviene immondo - quando verrà a saperlo, sarà colpevole
Ili kad se dotakne nečistote čovečije, bila nečistota njegova kakva mu drago, kojom se oskvrni, znajući ili ne znajući, kriv je.
e tornando dal mercato non mangiano senza aver fatto le abluzioni, e osservano molte altre cose per tradizione, come lavature di bicchieri, stoviglie e oggetti di rame
I kad dodju s pazara, ne jedu dok se ne umiju; i još mnogo ima što su primili te drže: peru čaše i žbanove i kotlove i klupe.
1.6848361492157s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?